
Design Guide withInstallationInstructionsmonogram.com30" Built-In Bottom-Freezer, 2-DrawerRefrigerator
Optional Accessory Kits #:• Side-by-Side Installation Kit – ZUG30• European handle kit - (3 handles) - WR12X10988 (can be purchased through GE Parts)S
3/4" CUSTOM PANEL DIMENSIONS: 80" High Fully Integrated Installation11If you choose to install custom panels, they must be cut tothe dimensi
MATERIALS REQUIRED• 1/4" copper water line tubing or GE SmartConnect™Refrigerator Tubing kits• Water shut-off valve• Custom panels for fresh food
13Installation InstructionsSTEP 1 REMOVE PACKAGINGCAUTION: THE REFRIGERATOR ISTOP-HEAVY. BE CAREFUL WHEN MOVING. • Cut bands and tape on the top and
80”STEP 2 INSTALL ANTI-TIP BRACKET• Inside Top Face of bracket should be installed at 80”.“Slot” in bracket should to be placed in center of install
• Remove Top-Center trim cover from unit.• Secure the unit to the Anti-tip bracket using bothmachine screws & washers to engage the threadedinsert
Up16Installation InstructionsCAUTION: The rear leveling wheels and front leveling legs arelimited to a maximum height adjustment of 1". If theins
17Installation InstructionsSTEP 9 REVERSE DOOR SWING (cont).9. Install the screws on the fresh food compartmentcabinet in all 4 places. Screw them
18Installation InstructionsSTEP 11 ATTACH HINGE GUARDWARNING:This appliance must be installed & operated with thehinge guard in place !1. Tape
19Installation InstructionsSTEP 12 INSTALL DOOR AND DRAWERPANELS1. Remove all door and drawer hooks from the unit andscrew them to the custom panels,
Safety InformationWARNING:• These refrigerators are top-heavy and must be secured to prevent the possibility of tipping forward. Anti-tip protection i
STEP 13 START ICEMAKER• Press the ZONE indicator on the control pad twice to select the freezer drawer. Press the ICE icon on theright side of the co
Installation Instructions21MonogramMonogramMonogramMonogram84” CutlineDoor Top80” cutlineDoor Edge6 1/8”2 3/8”3 7/8”84” CutlineDoor Top80” cutlineDo
Notes22
Notes23
NOTE: While performing installations described in this book,safety glasses or goggles should be worn.For Monogram®local service in your area, call 1.8
Consignes de SécuritéAVERTISSEMENT:• Le haut de ces réfrigérateurs est lourd et ils doiventêtre fixés pour éviter toute possibilité de basculementvers
26Guide de conception34 3/8”34 3/8”Height options80” or * 84“ 25” min. depth30” Finished WidthConseil de conception: Il est possible d’aligner le tir
Cuve27Guide de conception23 3/4”29 1/2”3/4”1 1/4”1/8”6”Height adjustablefrom79-3/8” to 80-3/8” *4”PortePanneauDégagementAvant avec panneauxCôté avec
Emplacement des branchements électriques et des branchements à l’alimentation d’eau. Les alimentations électrique et en eau doivent être placées dans
1-1/2”1-1/4”1”3/4”1-1/2”1-1/4”1”3/4”1/8”Panneaux européens en acierinoxydable ou sur mesureCoupehorizontaleOUVERTURE DE PORTE À115°(réglage d’usine)29
3Design Guide34 3/8”34 3/8”Height options80” or * 84“ 25” min. depth30” Finished WidthDesign Tip: It is possible to align your refrigerator drawer wi
For a 90º door swing allow 5” min. clearance to a wall, for stainless steel models.1-1/2”1-1/4”1”3/4”1-1/2”1-1/4”1”3/4”1/8”30Panneaux européens en aci
Panneaux européens enacier inoxydable ou surmesureCoupehorizontaleOUVERTURE DEPORTE À 115°(réglaged’usine)Guide de conceptionDégagementsCes réfrigérat
For a 90º door swing allow 5” min. clearance to a wall, for stainless steel models.Panneaux européens en acierinoxydable ou sur mesureCoupehorizontale
Accessoires en option #:• Trousse d’installation côte-à-côte –ZUG30• Trousse poignée européenne - (3 poignées) -WR12X10988 (peut être achetée auprès d
ABC49-3/8”22-3/4” 7-1/2”DIMENSIONS D’UN PANNEAU SUR MESURE DE ¾ po: Installation totalementencastrée de 84 po de hauteur49-3/8”33-3/8”PANNEAUX POUR PO
ÉQUIPEMENT REQUIS• Tuyau d’alimentation d’eau en cuivre d’ ¼ po outrousse pour réfrigérateur GE SmartConnect™• Robinet d’arrêt d’eau• Panneaux sur mes
36Instructions d’installationÉTAPE 1 RETRAIT DE L’EMBALLAGE MISE EN GARDE: LE HAUT DEVOTRE RÉFRIGERATEUR EST LOURD. FAITESATTENTION EN LE DÉPLAÇANT.
ÉTAPE 2 INSTALLATION DE LA PATTEANTI-BASCULEMENT• La partie supérieure interne de la patte anti-basculementdoit être installée à une hauteur de 80 p
ÉTAPE 5 POSITIONNEMENT DEL’APPAREIL DANS SON ENCEINTEFaites rouler l’appareil dans son enceinte, en s’assurantde ne pas accrocher le tuyau d’eau ou l
UpÉTAPE 8 INSTALLATION DE LAPLINTHE ET DE L’ÉVENT• Localisez la plinthe, l’évent et les vis (retirésprécédemment).• Une plinthe sur mesure peut êtr
4Design Guide23 3/4”29 1/2”3/4”1 1/4”1/8”6”Height adjustablefrom79-3/8” to 80-3/8” *4”CaseDoorPanelClearanceFront with PanelsSide with PanelsRefriger
40Instructions d’installationÉTAPE 9 INVERSION DE L’OUVERTUREDE PORTE (suite)9. Installez les vis sur la cuve du compartimentréfrigérateur aux 4 endro
41Instructions d’installationÉTAPE 11 INSTALLATION DE LAPROTECTION DECHARNIÈREAVERTISSEMENT:Cet appareil doit être installé et utilisé avec laprotect
Les supports inférieurs sur la porte du réfrigérateur et sur letiroir convertible ne doivent pas être installés avant lespanneaux.42Instructions d’ins
ÉTAPE 13 MISE EN MARCHE DE LAMACHINE À GLAÇONS• Appuyez deux fois sur le voyant ZONE sur le panneau decommande pour sélectionner le tiroir congélateu
Instructions d’installation44MonogramMonogramMonogramMonogram84” Ligne de découpe En Haut80” Ligne dedécoupe Bord de la porte6 1/8”2 3/8”3 7/8”84” L
Observations45
REMARQUE: Il est recommandé de porter des lunettes desécurité ou des lunettes étanches lors de l’installation de cetappareil.Pour les services locaux
Información sobre SeguridadADVERTENCIA:• Estos refrigeradores presentan inestabilidad y sedeberán asegurar a fin de evitar posibles inclinacioneshacia
48Guía de Diseño34 3/8”34 3/8”Height options80” or * 84“ 25” min. depth30” Finished WidthConsejo de Diseño: Es posible alinear el cajón de su refrige
49Guía de Diseño23 3/4”29 1/2”3/4”1 1/4”1/8”6”Height adjustablefrom79-3/8” to 80-3/8” *4”CubiertaSuperiorPuertaPanelEspacioLibreFrente con PanelesCos
Water and Electrical Locations Electrical and water supply should be located in shaded area only as shown.PREPARING INSTALL WATER LINE• A cold water s
Ubicaciones de Agua y ElectricidadEl suministro de electricidad y agua deberá estar ubicado en un lugar con sombra como se muestra.PREPARACIÓN PARA IN
1-1/2”1-1/4”1”3/4”1-1/2”1-1/4”1”3/4”1/8”Vista Superior de los PanelesSS Europeos o A MedidaGIRODE PUERTA DE 115º(original defábrica)51Guía de DiseñoEs
For a 90º door swing allow 5” min. clearance to a wall, for stainless steel models.1-1/2”1-1/4”1”3/4”1-1/2”1-1/4”1”3/4”1/8”52Vista Superior de los Pan
Vista Superior de losPaneles SSProfesionalesGIRO DEPUERTA DE 115º(original defábrica)Guía de DiseñoEspacios Libres del ProductoEstos refrigeradores es
For a 90º door swing allow 5” min. clearance to a wall, for stainless steel models.Vista Superior de losPaneles SSProfesionalesGIRO DEPUERTA DE 90º(op
Kits de Accesorios Opcionales Nº:• Kit de Instalación de Lado a Lado – ZUG30• Kit de manija europea - (3 manijas) - WR12X10988(sepuede adquirir a trav
49-3/8”33-3/8”ABC45-3/8”7-1/2”22-3/4”45-3/8”33-3/8”DIMENSIONES DEL PANEL A MEDIDA DE 3/4": Instalación Totalmente Integrada auna Altura de 80”56S
MATERIALES REQUERIDOS• Tubería de suministro de agua de cobre o de GESmartConnect™ de 1/4”.Kits de tubería del refrigerador• Válvula de cierre de agua
58Instrucciones de InstalaciónPASO 1 RETIRE EL EMBALAJEPRECAUCIÓN: EL REFRIGERADOR ESINESTABLE. TENGA CUIDADO AL MOVERLO. • Recorte las bandas y cint
• Posicione el electrodoméstico frente al espacio deprotección.• Encuentre y traiga la tubería al frente del gabinete.• Abra y deje correr el agua a f
1-1/2”1-1/4”1”3/4”1-1/2”1-1/4”1”3/4”1/8”SS European or Custom PanelsTop View115° DOOR SWING(factory setting)6Design GuideProduct ClearancesThese refri
• Retire de la unidad la cubierta central superior de loscomponentes.• Asegure la unidad al soporte anti-volcaduras, usandotornillos de máquina y aran
Up61Instrucciones de InstalaciónPRECAUCIÓN: Las patas niveladoras traseras y frontales cuentan conun límite de ajuste de altura máxima de 1". Si
62Instrucciones de InstalaciónPASO 9 GIRO DE PUERTA INVERSO(cont).9. Instale los tornillos en el gabinete delcompartimiento de alimentos frescos en lo
Use una llaveTorx T-20.63Instrucciones de InstalaciónPASO 11 INSTALE EL PROTECTOR DELA BISAGRAADVERTENCIA:El protector de la bisagra deberá estar ya
RanurasGanchosPoste de TornilloSoporteLos ganchos delpanel del cajón delFreezer miran haciaarriba.64Instrucciones de InstalaciónPASO 12 INSTALE LOS P
PASO 13 ENCIENDA LA MÁQUINA DEHACER HIELO• Presione el indicador de ZONE (Zona) en la tecla decontrol dos veces para seleccionar el cajón del freezer
Instrucciones de Instalación66MonogramMonogramMonogramMonogramLínea de Corte a 84”ParteSuperior dela PuertaLínea de Corte a80”Extremo de laPuerta6 1
Notas67
NOTA: Al realizar las instalaciones descriptas en este libro,se deberán usar anteojos o gafas de seguridad.Para acceder al servicio local de Monogram®
For a 90º door swing allow 5” min. clearance to a wall, for stainless steel models.1-1/2”1-1/4”1”3/4”1-1/2”1-1/4”1”3/4”1/8”7SS European or Custom Pane
SS Professional PanelsTop View115° DOOR SWING(factory setting)Design GuideProduct ClearancesThese refrigerators are equipped with a 2-position doorsto
For a 90º door swing allow 5” min. clearance to a wall, for stainless steel models.SS Professional PanelsTop View90° DOOR SWING(optional setting)Desig
Comentários a estes Manuais